1
00:00:15,223 --> 00:00:16,683
{\an8}<i>- Peter Irvine,
I have your son.</i>

2
00:00:16,725 --> 00:00:18,518
{\an8}If this is a prank call,
I swear to God--

3
00:00:18,560 --> 00:00:19,561
{\an8}<i>- It's not a prank.</i>

4
00:00:19,602 --> 00:00:21,312
{\an8}<i>You tell anybody about this,</i>

5
00:00:21,354 --> 00:00:23,648
{\an8}<i>you never find out what
happens to your son.</i>

6
00:00:23,690 --> 00:00:25,358
<i>He just won't ever come home.</i>

7
00:00:25,400 --> 00:00:27,694
<i>You need to get
some cash together.</i>

8
00:00:27,736 --> 00:00:30,155
You had a gambling problem,
I went into business with you.

9
00:00:30,196 --> 00:00:31,448
You're so grateful.
- I <i>am</i> grateful.

10
00:00:31,489 --> 00:00:32,490
There's a trust I manage.

11
00:00:32,532 --> 00:00:33,742
Let's use the funds from there

12
00:00:33,783 --> 00:00:35,201
to replenish
the Philips account.

13
00:00:35,243 --> 00:00:36,703
<i>- Whose trust is it?</i>
- Lia Irvine.

14
00:00:36,745 --> 00:00:38,455
Hey, Col.

15
00:00:38,496 --> 00:00:39,539
Hey.

16
00:00:39,581 --> 00:00:40,623
<i>My sister's unpredictable.</i>

17
00:00:40,665 --> 00:00:41,833
She's sweet and she's fun,

18
00:00:41,875 --> 00:00:43,209
<i>and then there's a mess
to clean up.</i>

19
00:00:43,251 --> 00:00:45,462
Brian was, uh,
not born disabled.

20
00:00:45,503 --> 00:00:48,340
There was an accident,
and it was Lia's fault.

21
00:00:48,381 --> 00:00:50,216
He can't communicate with us,
Case.

22
00:00:50,258 --> 00:00:53,470
You're a great mom.
He loves you to pieces.

23
00:00:53,511 --> 00:00:55,263
I'm here to pick up
my son, Milo.

24
00:00:55,305 --> 00:00:56,848
I think
you've got the wrong house.

25
00:00:56,890 --> 00:00:58,224
Oh, uh--

26
00:00:58,266 --> 00:00:59,684
I didn't know
if you'd want to see me.

27
00:00:59,726 --> 00:01:02,312
Must bring up awful memories.

28
00:01:02,354 --> 00:01:04,481
<i>Ana and Carrie were friends.</i>

29
00:01:04,522 --> 00:01:06,608
I do know Carrie Finch.

30
00:01:06,649 --> 00:01:09,235
She wanted to know what
kinds of food Milo likes

31
00:01:09,277 --> 00:01:10,737
and his bedtime routine.

32
00:01:10,779 --> 00:01:13,573
- What happened, Ana?
- She was with someone.

33
00:01:13,615 --> 00:01:16,409
Now I think that
she wanted them to meet Milo.

34
00:01:16,451 --> 00:01:18,244
<i>How well do you remember
the Chicago Marathon?</i>

35
00:01:18,286 --> 00:01:19,537
<i>It was the day that
this man met Milo.</i>

36
00:01:19,579 --> 00:01:20,872
<i>What happened?</i>

37
00:01:20,914 --> 00:01:22,665
Did he do something to Milo?
Did he hurt Milo?

38
00:01:22,707 --> 00:01:24,793
So after you tag
marathon, running,

39
00:01:24,834 --> 00:01:26,461
Chicago, stuff like that,

40
00:01:26,503 --> 00:01:29,130
and then you run
a facial recognition software

41
00:01:29,172 --> 00:01:31,925
for both Milo and Carrie,
then this is what you get.

42
00:01:31,966 --> 00:01:33,343
Who are you?

43
00:01:33,385 --> 00:01:34,678
<i>Local authorities
have reiterated</i>

44
00:01:34,719 --> 00:01:36,596
<i>the importance
of coordinated efforts</i>

45
00:01:36,638 --> 00:01:38,139
<i>and praised volunteers</i>

46
00:01:38,181 --> 00:01:40,725
<i>for their dedication
and cooperation.</i>

47
00:01:40,767 --> 00:01:42,644
<i>If you have any information
that may assist</i>

48
00:01:42,686 --> 00:01:46,648
<i>in locating Milo, please
contact local authorities.</i>

49
00:03:04,726 --> 00:03:07,312
It's open.

50
00:03:07,354 --> 00:03:11,232
Do you want a new one?

51
00:03:15,779 --> 00:03:18,615
I said do you want a new one?

52
00:03:20,075 --> 00:03:21,534
Uh, no.

53
00:03:21,576 --> 00:03:24,371
No, it's, uh--it's good.

54
00:03:26,289 --> 00:03:28,625
8.29.

55
00:03:55,402 --> 00:03:57,904
I'm tired.

56
00:03:57,946 --> 00:04:00,407
Oh, I know.

57
00:04:00,448 --> 00:04:02,909
I'll get you back to
your bed soon, OK?

58
00:04:02,951 --> 00:04:05,829
My real bed
or my vacation bed?

59
00:04:05,870 --> 00:04:07,580
Vacation bed.

60
00:04:07,622 --> 00:04:09,624
You like it, right?

61
00:04:09,666 --> 00:04:11,334
Yeah.

62
00:04:11,376 --> 00:04:13,878
We'll get back to
the vacation house real soon.

63
00:04:13,920 --> 00:04:16,548
But first we need to do
one quick thing, OK?

64
00:04:16,589 --> 00:04:19,092
Just you and me.

65
00:04:19,134 --> 00:04:21,344
Why not Carrie?

66
00:04:21,386 --> 00:04:23,430
Remember?
I told you?

67
00:04:23,471 --> 00:04:27,100
Carrie has to hide whenever
she can 'cause she's famous.

68
00:04:29,644 --> 00:04:31,938
Are you famous?

69
00:04:31,980 --> 00:04:35,066
No.

70
00:04:35,108 --> 00:04:38,862
Because you can't have
two famous people, Milo.

71
00:04:46,786 --> 00:04:49,330
That would be a problem.

72
00:04:57,714 --> 00:04:59,883
{\an8}I looked at the website
again, Jim.

73
00:04:59,924 --> 00:05:02,093
Yeah.

74
00:05:02,135 --> 00:05:06,139
He'd be with kids
with the same diagnosis.

75
00:05:06,181 --> 00:05:10,060
He'd have his own aide all day.

76
00:05:10,101 --> 00:05:13,063
One person to take him
to the bathroom.

77
00:05:13,104 --> 00:05:14,647
Or help him with his meals,

78
00:05:14,689 --> 00:05:16,024
or--
- Take him to the pool.

79
00:05:16,066 --> 00:05:18,360
Because they have
their own pool.

80
00:05:22,572 --> 00:05:25,992
I hate how much I want it.

81
00:05:26,034 --> 00:05:28,078
I hate thinking about
how much more he could develop

82
00:05:28,119 --> 00:05:31,956
if he just--
just had help.

83
00:05:31,998 --> 00:05:36,002
Honey, I want it too.

84
00:05:36,044 --> 00:05:37,754
But they only have one spot.

85
00:05:37,796 --> 00:05:39,798
It's a lottery.

86
00:05:39,839 --> 00:05:42,759
For someone's future.

87
00:05:42,801 --> 00:05:46,513
It's--it's so wrong.

88
00:05:46,554 --> 00:05:48,139
It's so wrong.

89
00:05:54,979 --> 00:05:57,023
You know what I thought of
the other day?

90
00:05:57,065 --> 00:05:59,484
What?

91
00:05:59,526 --> 00:06:01,861
Sam's never gonna
be an asshole.

92
00:06:01,903 --> 00:06:03,947
Of course
he won't be an asshole.

93
00:06:03,988 --> 00:06:05,573
Well, no, no.

94
00:06:05,615 --> 00:06:07,033
OK, just think of all the
assholes in the world, right?

95
00:06:07,075 --> 00:06:09,536
No, like--

96
00:06:09,577 --> 00:06:11,079
just, like, everyday people
you don't want to be around.

97
00:06:11,121 --> 00:06:12,580
Yeah.

98
00:06:12,622 --> 00:06:15,125
- Those assholes...
- Mm-hmm.

99
00:06:15,166 --> 00:06:17,043
They have parents.

100
00:06:17,085 --> 00:06:18,503
- Yeah, I know.
- Right?

101
00:06:18,545 --> 00:06:19,921
OK.

102
00:06:19,963 --> 00:06:21,798
And so would you rather
have an asshole like that

103
00:06:21,840 --> 00:06:23,008
as your grown-up kid?

104
00:06:23,049 --> 00:06:24,175
You know,
somebody who's married

105
00:06:24,217 --> 00:06:25,677
and has a job
and all that normal stuff?

106
00:06:25,719 --> 00:06:27,721
Or would you rather

107
00:06:27,762 --> 00:06:30,056
have--
- Sam?

108
00:06:35,520 --> 00:06:36,938
Yeah, Sam.

109
00:06:39,190 --> 00:06:40,817
Look, I know he's never
gonna live independently,

110
00:06:40,859 --> 00:06:44,571
and maybe he doesn't do math,

111
00:06:44,612 --> 00:06:46,698
but he's never gonna be someone
you don't want to be around.

112
00:06:46,740 --> 00:06:47,699
Oh.

113
00:06:50,493 --> 00:06:54,497
And he's always good
for a hug.

114
00:06:54,539 --> 00:06:56,750
We're lucky.
- We're lucky.

115
00:07:02,213 --> 00:07:06,968
I'd still do anything
to get him into St. Mark's.

116
00:07:07,010 --> 00:07:08,261
Anything.

117
00:07:08,303 --> 00:07:10,930
Me too.

118
00:07:10,972 --> 00:07:12,515
<i>I'm applying
for a new villain loan.</i>

119
00:07:12,557 --> 00:07:14,976
<i>Go by the name of Vector.</i>

120
00:07:15,018 --> 00:07:16,853
We ran facial recognition
on the guy.

121
00:07:16,895 --> 00:07:18,104
From the marathon?

122
00:07:18,146 --> 00:07:20,190
Yeah,
and we didn't get any hits.

123
00:07:20,231 --> 00:07:22,025
There was a shadow
from the hoodie.

124
00:07:22,067 --> 00:07:23,735
- I'm sorry.
- Yeah.

125
00:07:23,777 --> 00:07:26,112
And we don't have, uh,
an ID on the nanny yet.

126
00:07:26,154 --> 00:07:29,991
No ransom demand to work off
of, and we're on day four.

127
00:07:30,033 --> 00:07:31,701
You gonna release
the picture to the public?

128
00:07:31,743 --> 00:07:33,495
We've still got one more
Hail Mary.

129
00:07:33,536 --> 00:07:35,121
After that, I don't know.

130
00:07:35,163 --> 00:07:36,873
I mean, if we put his
picture out there--

131
00:07:36,915 --> 00:07:38,166
Well, then he'll know
you're looking for him.

132
00:07:38,208 --> 00:07:40,293
Yeah, exactly.

133
00:07:44,089 --> 00:07:47,634
You think
he could be violent?

134
00:07:47,676 --> 00:07:49,969
Uh...

135
00:07:50,011 --> 00:07:53,640
I think even good people can do
bad things if they're pushed.

136
00:07:56,851 --> 00:07:58,728
Sam the man, can you point?

137
00:08:00,230 --> 00:08:02,065
Which one?

138
00:08:04,859 --> 00:08:07,028
Couldn't agree with you more.
Green ones are gross.

139
00:08:07,070 --> 00:08:08,655
Ugh!

140
00:08:08,697 --> 00:08:10,865
Hey, you'll make the
right call on the picture.

141
00:08:10,907 --> 00:08:13,535
'Cause you always
make the right call.

142
00:08:13,576 --> 00:08:15,161
Thank you.

143
00:08:15,203 --> 00:08:16,830
Hey, sweet boy.

144
00:08:16,871 --> 00:08:19,874
Daddy's gonna look
after you today, OK?

145
00:08:19,916 --> 00:08:21,167
You be good for him, OK?

146
00:08:21,209 --> 00:08:24,963
- OK.
- OK, OK.

147
00:08:25,005 --> 00:08:26,006
Let me see.

148
00:08:26,047 --> 00:08:27,340
- Ooh.
- What is that one?

149
00:08:27,382 --> 00:08:29,175
I'm applying
for a new villain loan.

150
00:08:29,217 --> 00:08:31,845
Go by the name of...
both: Vector.

151
00:08:33,888 --> 00:08:36,182
<i>♪ The only one for me
is you ♪</i>

152
00:08:36,224 --> 00:08:37,684
♪ And you for me ♪

153
00:08:37,726 --> 00:08:42,856
♪ So happy together ♪

154
00:08:42,897 --> 00:08:47,152
♪ I can't see me
loving nobody but you ♪

155
00:08:47,193 --> 00:08:49,320
♪ For all my life ♪

156
00:08:54,743 --> 00:08:56,327
Hey, Sammy boy, do you
know what a Hail Mary is?

157
00:08:56,369 --> 00:08:58,038
- Yes.
- It's my last big chance, OK?

158
00:08:58,079 --> 00:08:59,122
You ready?
- Yeah.

159
00:08:59,164 --> 00:09:00,874
OK. Ring, ring.

160
00:09:00,915 --> 00:09:03,293
Ring, ring.

161
00:09:08,882 --> 00:09:10,759
Here you go, here you go.
Yes.

162
00:09:20,268 --> 00:09:23,104
OK.

163
00:09:27,400 --> 00:09:28,902
Hi.

164
00:09:28,943 --> 00:09:30,236
<i>Hello, Ms. Kaminski.</i>

165
00:09:30,278 --> 00:09:32,906
<i>Thank you for agreeing
to talk to me so early.</i>

166
00:09:32,947 --> 00:09:35,950
Yeah, of course.

167
00:09:35,992 --> 00:09:37,243
<i>You and your husband</i>

168
00:09:37,285 --> 00:09:39,079
<i>didn't recognize the man
from the picture,</i>

169
00:09:39,120 --> 00:09:41,164
but, uh, Jacob might.

170
00:09:41,206 --> 00:09:42,832
Uh, you know,
Carrie was his nanny,

171
00:09:42,874 --> 00:09:44,209
<i>and it could be
that he saw Carrie</i>

172
00:09:44,250 --> 00:09:46,044
<i>and that man together
at some point.</i>

173
00:09:46,086 --> 00:09:47,671
<i>Could I get your permission</i>

174
00:09:47,712 --> 00:09:49,297
to show him a picture
and ask him a few questions?

175
00:09:49,339 --> 00:09:50,757
Oh, of course, yeah.

176
00:09:50,799 --> 00:09:52,217
Jacob, can you come
here for a minute?

177
00:09:55,720 --> 00:09:56,846
<i>Come here.</i>

178
00:09:56,888 --> 00:09:58,223
Wait, wait, wait.

179
00:09:58,264 --> 00:09:59,974
<i>This is the man that's
helping to find Milo.</i>

180
00:10:00,016 --> 00:10:02,352
<i>Is it OK if he asks you
a few questions?</i>

181
00:10:02,394 --> 00:10:04,312
<i>Can I show him my letters?</i>

182
00:10:04,354 --> 00:10:06,147
OK. Yeah, but real quick.</i>

183
00:10:06,189 --> 00:10:08,316
<i>He, um, wants to
show you his letters.</i>

184
00:10:08,358 --> 00:10:09,818
<i>He's learning to write.</i>

185
00:10:09,859 --> 00:10:13,154
Oh, yeah, no,
I definitely want to see that.

186
00:10:13,196 --> 00:10:16,116
Ooh, wow.
You are so good, Jacob.

187
00:10:16,157 --> 00:10:17,909
<i>Well done, buddy.</i>

188
00:10:17,951 --> 00:10:19,869
- What do you say?
- Thank you.

189
00:10:19,911 --> 00:10:22,080
No, no, I mean it, Jacob.
You're really good at letters.

190
00:10:22,122 --> 00:10:23,456
Do you have a good memory, too?

191
00:10:23,498 --> 00:10:24,457
<i>Yeah.</i>

192
00:10:24,499 --> 00:10:26,126
Mm, good.

193
00:10:26,167 --> 00:10:27,711
So I'm gonna show you
a picture of a man,

194
00:10:27,752 --> 00:10:29,421
and I want you to tell me
if you recognize him.

195
00:10:29,462 --> 00:10:32,257
<i>OK.</i>

196
00:10:39,514 --> 00:10:42,892
Do you recognize the man
in the picture?

197
00:10:42,934 --> 00:10:44,853
<i>Mm-mm.</i>

198
00:10:45,937 --> 00:10:47,147
It's all right, buddy.

199
00:10:47,188 --> 00:10:48,398
<i>Thank you for looking.</i>

200
00:10:48,440 --> 00:10:50,233
I, uh--I'll keep you updated,
Ms. Kaminski.

201
00:10:50,275 --> 00:10:52,318
<i>Thank you.</i>

202
00:10:58,033 --> 00:10:59,826
You want an airplane?

203
00:10:59,868 --> 00:11:01,745
OK, you ready?

204
00:11:01,786 --> 00:11:05,165
Oh, there's turbulence!

205
00:11:05,206 --> 00:11:06,791
OK, we're back now.

206
00:11:06,833 --> 00:11:08,710
Oh!

207
00:11:26,144 --> 00:11:27,437
Oh, oh, oh, oh.
Hey, OK, hey.

208
00:11:27,479 --> 00:11:29,939
I--I need you to be really
quiet for this one, OK?

209
00:11:29,981 --> 00:11:31,858
Ring, ring.

210
00:11:31,900 --> 00:11:33,026
Here.

211
00:11:33,068 --> 00:11:34,486
Go, go, go, go.

212
00:11:37,572 --> 00:11:39,032
Hello, Ms. Irvine.

213
00:11:39,074 --> 00:11:41,034
<i>Oh, hi.</i>

214
00:11:41,076 --> 00:11:45,914
Uh, are there any updates on--

215
00:11:45,955 --> 00:11:47,415
on--on that man?

216
00:11:47,457 --> 00:11:49,209
Uh, no one in
the Kaminski family

217
00:11:49,250 --> 00:11:51,169
recognizes the man, unfortunately.

218
00:11:51,211 --> 00:11:54,381
Uh, I think our next best bet

219
00:11:54,422 --> 00:11:58,218
is to run his picture
in the press.

220
00:12:00,887 --> 00:12:05,308
And, uh, ask the public to
come forward with information.

221
00:12:05,350 --> 00:12:08,353
But, uh,

222
00:12:08,395 --> 00:12:11,147
if he sees his
picture everywhere,

223
00:12:11,189 --> 00:12:12,232
and--

224
00:12:12,273 --> 00:12:15,235
and he has Milo, then--

225
00:12:15,276 --> 00:12:17,195
<i>you know, I--</i>

226
00:12:17,237 --> 00:12:18,530
<i>I think it was different
with--with--with Carrie,</i>

227
00:12:18,571 --> 00:12:20,240
<i>because she's a woman,</i>

228
00:12:20,281 --> 00:12:23,326
and--and we at least know
she took good care of Jacob.

229
00:12:23,368 --> 00:12:26,246
<i>Yeah, no, I understand.</i>

230
00:12:26,287 --> 00:12:28,915
But if this man has Milo

231
00:12:28,957 --> 00:12:33,837
and he sees his face
on the news and--

232
00:12:33,878 --> 00:12:34,838
and panics--

233
00:12:38,133 --> 00:12:39,259
<i>Oh, I'm--I'm--I'm--
I'm sorry.</i>

234
00:12:39,300 --> 00:12:41,302
I'm--I'm--
I'm sorry, Ms. Irvine.

235
00:12:46,349 --> 00:12:49,227
- Uh--
<i>- Stop.</i>

236
00:12:49,269 --> 00:12:52,522
Do--do you think
this is the right thing to do?

237
00:12:52,564 --> 00:12:55,525
Y-yes, I do.

238
00:13:00,488 --> 00:13:02,282
OK.

239
00:13:02,323 --> 00:13:04,492
OK, I, uh, I-I trust you.

240
00:13:04,534 --> 00:13:06,953
<i>Thank you.</i>

241
00:13:35,398 --> 00:13:37,984
And your jacket now.

242
00:13:40,612 --> 00:13:42,447
OK, we'll go in there.
- Now?

243
00:13:42,489 --> 00:13:45,158
Yeah.

244
00:13:47,994 --> 00:13:49,954
Hey.
Hey, can I tell you something?

245
00:13:49,996 --> 00:13:51,331
OK.

246
00:13:51,373 --> 00:13:53,291
That you're a good kid
and I love you very much.

247
00:13:53,333 --> 00:13:54,417
Yeah!

248
00:13:54,459 --> 00:13:55,919
Now get out of here.

249
00:14:06,638 --> 00:14:09,224
Hey. Hey.

250
00:14:09,265 --> 00:14:11,017
Paul.
Honey.

251
00:14:16,398 --> 00:14:18,400
<i>Oh, hey, Rick.
Good to hear from you.</i>

252
00:14:18,441 --> 00:14:20,944
<i>Is this about
the school lottery?</i>

253
00:14:20,985 --> 00:14:22,278
<i>Has Sam gotten in?</i>

254
00:14:22,320 --> 00:14:24,030
<i>No, not exactly.</i>

255
00:14:24,072 --> 00:14:25,448
{\an8}You know I had to step off
the applicant committee.

256
00:14:25,490 --> 00:14:26,658
{\an8}<i>- Yeah.</i>

257
00:14:26,700 --> 00:14:28,326
{\an8}I know you.
I know Casey and Sam.

258
00:14:28,368 --> 00:14:29,494
{\an8}I-I'd be biased.

259
00:14:29,536 --> 00:14:31,121
{\an8}Of course.

260
00:14:31,162 --> 00:14:32,497
No, no, no, no, it--it--
totally understood.

261
00:14:32,539 --> 00:14:34,958
<i>It was just a joke.
I was just joking.</i>

262
00:14:35,000 --> 00:14:39,129
Look, there's
a lot of applicants this year.

263
00:14:39,170 --> 00:14:41,131
There's only one
reduced tuition spot,

264
00:14:41,172 --> 00:14:43,550
<i>and I know how bad you
and Casey want this for Sam.</i>

265
00:14:43,591 --> 00:14:46,094
Yeah, yeah.

266
00:14:46,136 --> 00:14:49,222
I'm just gonna say it.

267
00:14:49,264 --> 00:14:51,307
The associate dean here,

268
00:14:51,349 --> 00:14:53,560
his son was arrested
at a party last night.

269
00:14:53,601 --> 00:14:55,270
<i>Possession of a controlled substance.</i>

270
00:14:55,311 --> 00:14:56,604
Xanax?

271
00:14:56,646 --> 00:14:58,106
- How'd you know?
<i>- 'Cause he's a rich kid.</i>

272
00:14:58,148 --> 00:14:59,357
<i>They all
steal their mom's Xanax</i>

273
00:14:59,399 --> 00:15:00,775
<i>and then they
take it to parties.</i>

274
00:15:00,817 --> 00:15:02,610
Tell him I said he's got
nothing to worry about, OK?

275
00:15:02,652 --> 00:15:05,613
He'll do drug treatment
and community service,

276
00:15:05,655 --> 00:15:07,407
and then he can get it
expunged off his record

277
00:15:07,449 --> 00:15:08,700
if he's clean for a year.

278
00:15:08,742 --> 00:15:11,077
But he's applying
for colleges in the fall.

279
00:15:11,119 --> 00:15:12,078
It won't be expunged by then.

280
00:15:12,120 --> 00:15:13,455
Well, no,

281
00:15:13,496 --> 00:15:14,581
because he got caught
with a controlled substance.

282
00:15:14,622 --> 00:15:16,374
That's how the law works.

283
00:15:16,416 --> 00:15:17,959
<i>Don't you guys, like, have
to prove that it's Xanax?</i>

284
00:15:18,001 --> 00:15:19,419
<i>I saw some documentary
where you--</i>

285
00:15:19,461 --> 00:15:21,212
where you send it away to a lab
to get--

286
00:15:21,254 --> 00:15:23,131
Yeah, send it to the lab
for testing.

287
00:15:23,173 --> 00:15:25,383
We do it for every drug charge.

288
00:15:25,425 --> 00:15:27,052
Has it been sent off yet?

289
00:15:27,093 --> 00:15:28,261
Probably not
for a week or two.

290
00:15:28,303 --> 00:15:29,679
Why?

291
00:15:29,721 --> 00:15:31,222
<i>He told the officers
that it was Tylenol,</i>

292
00:15:31,264 --> 00:15:33,683
that he was just carrying it
around in a prescription bottle

293
00:15:33,725 --> 00:15:35,310
to look cool at the party.

294
00:15:35,352 --> 00:15:36,394
<i>But they didn't believe him.</i>

295
00:15:36,436 --> 00:15:38,355
Probably because
it wasn't true.

296
00:15:42,108 --> 00:15:45,987
What if it <i>was</i> Tylenol?

297
00:15:46,029 --> 00:15:49,115
I'm not that guy.

298
00:15:49,157 --> 00:15:52,577
It would get Sam
into St. Mark's.

299
00:15:52,619 --> 00:15:55,330
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.

300
00:15:55,372 --> 00:15:58,458
Let me make sure I understand
what's on the table here.

301
00:15:58,500 --> 00:16:02,462
I risk my career to give a rich
kid <i>another</i> advantage in life,

302
00:16:02,504 --> 00:16:04,047
and in exchange,

303
00:16:04,089 --> 00:16:06,299
my kid gets his <i>basic</i>
educational needs met?

304
00:16:06,341 --> 00:16:09,219
<i>And this deal is coming
from a man with the power</i>

305
00:16:09,260 --> 00:16:11,137
<i>to help a dozen kids,
maybe more.</i>

306
00:16:11,179 --> 00:16:13,765
But instead, he offers one spot
to lower-income kids.

307
00:16:13,807 --> 00:16:15,684
One spot.

308
00:16:19,145 --> 00:16:20,105
Fuck it.

309
00:16:20,146 --> 00:16:21,314
Fuck him.

310
00:16:21,356 --> 00:16:23,274
I'm not that guy, pal.

311
00:16:23,316 --> 00:16:24,609
Answer's no.

312
00:17:11,781 --> 00:17:13,408
<i>Breaking news.</i>

313
00:17:13,450 --> 00:17:15,618
<i>The police have released
a photo of a man</i>

314
00:17:15,660 --> 00:17:17,829
<i>they are calling
a person of interest</i>

315
00:17:17,871 --> 00:17:19,539
<i>in the kidnapping...</i>

316
00:17:19,581 --> 00:17:21,624
<i>A new development in the
kidnapping of Milo Irvine.</i>

317
00:17:21,666 --> 00:17:23,293
<i>Police have released a photo</i>

318
00:17:23,335 --> 00:17:26,087
<i>of a person of interest
earlier today.</i>

319
00:17:26,129 --> 00:17:27,630
<i>What this guy
brings out of his--</i>

320
00:17:27,672 --> 00:17:29,466
<i>This guy's face
is everywhere now.</i>

321
00:17:29,507 --> 00:17:32,385
<i>I mean, he can't go anywhere.</i>

322
00:17:32,427 --> 00:17:35,597
<i>If Milo isn't found,
there will be backlash.</i>

323
00:17:35,638 --> 00:17:39,142
<i>To find Milo,
it's a good idea.</i>

324
00:17:39,184 --> 00:17:41,227
<i>I mean, if you want
to catch a criminal,</i>

325
00:17:41,269 --> 00:17:43,229
<i>you have to think like them.</i>

326
00:17:43,271 --> 00:17:44,564
We want to find Milo.</i>

327
00:18:12,884 --> 00:18:15,387
Vehicle forensics came
in on the nanny car.

328
00:18:15,428 --> 00:18:16,888
- And?
- There's nothing useful.

329
00:18:16,930 --> 00:18:18,723
There's prints from the dad,
the mom, the kid.

330
00:18:18,765 --> 00:18:20,558
We can identify all of them.

331
00:18:20,600 --> 00:18:22,310
There's several prints
from other adults,

332
00:18:22,352 --> 00:18:23,520
just no way to know
which are hers.

333
00:18:23,561 --> 00:18:24,729
So the car was used
by other people?

334
00:18:24,771 --> 00:18:25,897
Yeah, unfortunately.

335
00:18:25,939 --> 00:18:27,399
And it's opened up

336
00:18:27,440 --> 00:18:28,733
at this school drive-through,
passenger's side,

337
00:18:28,775 --> 00:18:30,276
by whoever's
getting the kids out.

338
00:18:30,318 --> 00:18:32,487
So there's lots of prints
through the school.

339
00:18:32,529 --> 00:18:33,530
How did we do
at the milkshake shop?

340
00:18:33,571 --> 00:18:35,240
Interviewed four
staff members.

341
00:18:35,281 --> 00:18:36,574
Two of them say
they recognized the nannies,

342
00:18:36,616 --> 00:18:38,201
that they stood
in line together,

343
00:18:38,243 --> 00:18:40,328
but they didn't notice
anything else about them.

344
00:18:40,370 --> 00:18:41,454
Said they talked.

345
00:18:41,496 --> 00:18:43,206
Mm.

346
00:18:43,248 --> 00:18:44,499
Anything on our marathon man?

347
00:18:44,541 --> 00:18:45,959
There's a lot of calls,

348
00:18:46,001 --> 00:18:47,836
but nothing that's been flagged
for us yet other than

349
00:18:47,877 --> 00:18:50,255
lots of people still thinking
the whole thing was staged.

350
00:18:50,296 --> 00:18:51,589
Detectives,

351
00:18:51,631 --> 00:18:53,425
think there's someone here
you should talk to.

352
00:19:01,057 --> 00:19:03,226
OK, ma'am, I know
you've spoken to officers

353
00:19:03,268 --> 00:19:04,310
a few different times.

354
00:19:04,352 --> 00:19:06,021
Please allow me to catch up.

355
00:19:06,062 --> 00:19:11,526
So you live
1800 Crescent Hollow Road?

356
00:19:11,568 --> 00:19:12,944
Yes.

357
00:19:12,986 --> 00:19:14,821
The same address that
Marissa Irvine was sent to

358
00:19:14,863 --> 00:19:16,489
the day her child was
kidnapped?

359
00:19:16,531 --> 00:19:18,283
Yes.

360
00:19:18,324 --> 00:19:21,786
And now you're saying you
know the man from the marathon?

361
00:19:21,828 --> 00:19:23,747
His name is Kyle Smit.

362
00:19:23,788 --> 00:19:26,624
I was his foster mother
for a little over a year.

363
00:19:26,666 --> 00:19:29,836
What got Kyle into
the foster system?

364
00:19:29,878 --> 00:19:32,047
He never had parents
to speak of.

365
00:19:32,088 --> 00:19:34,716
There was an aunt,
but she overdosed.

366
00:19:34,758 --> 00:19:37,469
Oxy.
Kyle's from South Shore.

367
00:19:37,510 --> 00:19:39,888
That drug has just destroyed
the whole neighborhood.

368
00:19:39,929 --> 00:19:42,015
Kyle was 16, still a minor.

369
00:19:42,057 --> 00:19:43,641
He was placed with me.

370
00:19:43,683 --> 00:19:45,268
How'd that go?

371
00:19:45,310 --> 00:19:46,895
I loved having him.

372
00:19:46,936 --> 00:19:49,731
And I think he was happy
with me, too.

373
00:19:49,773 --> 00:19:53,401
He enrolled in a GED program,
graduated high school.

374
00:19:53,443 --> 00:19:55,820
I have a picture of that day.

375
00:20:02,077 --> 00:20:04,746
What more can you tell us
about Kyle?

376
00:20:04,788 --> 00:20:07,957
He was a little skittish
by nature.

377
00:20:07,999 --> 00:20:10,085
Otherwise, he was mostly quiet.

378
00:20:10,126 --> 00:20:11,711
And kind.

379
00:20:11,753 --> 00:20:13,963
I don't believe he would
be involved in a kidnapping.

380
00:20:14,005 --> 00:20:15,924
It just doesn't make sense.

381
00:20:15,965 --> 00:20:17,759
Did Kyle have a girlfriend?

382
00:20:17,801 --> 00:20:19,594
Never that I knew of, no.

383
00:20:19,636 --> 00:20:21,680
Do you and Kyle
still keep in touch?

384
00:20:21,721 --> 00:20:25,975
He turned 18 and wasn't
in the foster system anymore.

385
00:20:26,017 --> 00:20:27,394
He went and stayed
with a friend

386
00:20:27,435 --> 00:20:29,521
from his old neighborhood
while he looked for work.

387
00:20:29,562 --> 00:20:30,855
And he got a job, too.

388
00:20:30,897 --> 00:20:31,815
Oh.
Doing what?

389
00:20:31,856 --> 00:20:32,941
Construction.

390
00:20:32,982 --> 00:20:34,401
Hmm.

391
00:20:34,442 --> 00:20:36,403
And he was so nervous.

392
00:20:36,444 --> 00:20:39,447
He wasn't practical by nature.

393
00:20:39,489 --> 00:20:41,616
He called me on his first day
on his way in.

394
00:20:41,658 --> 00:20:43,326
He had to take a few buses
to get there

395
00:20:43,368 --> 00:20:46,329
and we talked the whole way
till he felt better.

396
00:20:46,371 --> 00:20:47,789
But it doesn't mean anything

397
00:20:47,831 --> 00:20:49,624
at the end of the day, does it?

398
00:20:49,666 --> 00:20:52,877
High school diploma
and a job, sure, but

399
00:20:52,919 --> 00:20:55,463
still can't live off
what they pay you.

400
00:20:55,505 --> 00:20:59,050
Last I heard, he was arrested
for selling OxyContin.

401
00:20:59,092 --> 00:21:01,094
Judge gave him six years.

402
00:21:04,514 --> 00:21:08,601
Ma'am, have you seen
this picture in the news?

403
00:21:08,643 --> 00:21:10,103
Yes.

404
00:21:10,145 --> 00:21:12,647
I know she's suspected of
taking that little boy, Milo.

405
00:21:12,689 --> 00:21:14,149
Do you know her?

406
00:21:14,190 --> 00:21:15,483
No.

407
00:21:15,525 --> 00:21:16,901
Has she ever come
to visit Kyle?

408
00:21:19,487 --> 00:21:22,782
No.

409
00:21:22,824 --> 00:21:25,744
Did Kyle ever mention
anyone named Carrie?

410
00:21:25,785 --> 00:21:26,995
Caroline?

411
00:21:27,037 --> 00:21:28,997
I'm sorry, no.

412
00:21:30,832 --> 00:21:31,833
OK.

413
00:21:33,043 --> 00:21:34,669
So ma'am, you say

414
00:21:34,711 --> 00:21:35,920
you don't believe Kyle
was involved in the kidnapping.

415
00:21:35,962 --> 00:21:37,672
I don't.

416
00:21:37,714 --> 00:21:38,715
Even though Kyle and
the kidnapper are connected,

417
00:21:38,757 --> 00:21:40,133
we have pictures
of them together,

418
00:21:40,175 --> 00:21:42,844
and you just described Kyle
as a young man

419
00:21:42,886 --> 00:21:45,680
without any money or legitimate
prospects for making money.

420
00:21:45,722 --> 00:21:48,850
And of all addresses
in all of Chicago,

421
00:21:48,892 --> 00:21:51,603
the very wealthy Marissa Irvine
gets sent to your home

422
00:21:51,644 --> 00:21:52,854
on the day of the kidnapping,

423
00:21:52,896 --> 00:21:55,440
the home where Kyle Smit
lived for over a year.

424
00:21:55,482 --> 00:21:59,694
And you honestly believe
that this is all a coincidence?

425
00:22:04,699 --> 00:22:05,867
We have a name.

426
00:22:05,909 --> 00:22:07,994
Kyle Daniel Smit.

427
00:22:08,036 --> 00:22:09,704
The address
Marissa Irvine was texted

428
00:22:09,746 --> 00:22:10,997
on the day of the kidnapping

429
00:22:11,039 --> 00:22:13,124
belongs to Kyle Smit's
former foster mother,

430
00:22:13,166 --> 00:22:14,918
pointing to him as more than
just an acquaintance

431
00:22:14,959 --> 00:22:16,211
of Carrie Finch.

432
00:22:16,252 --> 00:22:17,712
We're now looking
at his potential involvement

433
00:22:17,754 --> 00:22:19,089
in Milo's abduction.

434
00:22:19,130 --> 00:22:20,799
All right, let's pull
everything we can on Kyle.

435
00:22:20,840 --> 00:22:21,925
Let's start with
the driver's license.

436
00:22:21,966 --> 00:22:23,677
I got it here.
State of Illinois.

437
00:22:23,718 --> 00:22:24,761
Expired?

438
00:22:24,803 --> 00:22:26,471
- No. Record's clean.
- OK.

439
00:22:26,513 --> 00:22:28,556
Check in with Hertz
and Enterprise and all of them

440
00:22:28,598 --> 00:22:30,225
and see if
he's rented a car recently.

441
00:22:30,266 --> 00:22:31,893
If so, I want the make, model,
and plate

442
00:22:31,935 --> 00:22:33,478
and any GPS data they have.

443
00:22:33,520 --> 00:22:34,979
After that, credit checks.

444
00:22:35,021 --> 00:22:36,940
How has he spent his money?
Has he rented an apartment?

445
00:22:36,981 --> 00:22:38,900
If he's using an ATM
in the last month,

446
00:22:38,942 --> 00:22:41,027
I want the banking information
and CCTV with it.

447
00:22:41,069 --> 00:22:43,113
We're gonna get pushback
on all those requests.

448
00:22:43,154 --> 00:22:45,198
Unless we're getting a warrant.

449
00:22:45,240 --> 00:22:46,616
Prison file's right here.

450
00:22:46,658 --> 00:22:48,743
What do we need to know?

451
00:22:48,785 --> 00:22:51,663
Uh, drug offense,
like the foster mom said.

452
00:22:51,705 --> 00:22:55,458
Not a single visitor until
a week before his release.

453
00:22:55,500 --> 00:22:59,629
Visitor was Caroline Finch.

454
00:22:59,671 --> 00:23:02,215
OK, Kyle Smit is no longer
a person of interest.

455
00:23:02,257 --> 00:23:03,717
He is now a suspect.

456
00:23:03,758 --> 00:23:04,926
Get that warrant.

457
00:23:04,968 --> 00:23:06,803
I'll get the paperwork
going for the judge.

458
00:23:06,845 --> 00:23:09,514
A prison visit
right before his release.

459
00:23:09,556 --> 00:23:11,725
Carrie's already
working for the Kaminski family

460
00:23:11,766 --> 00:23:13,768
and getting closer
to making her move on Milo.

461
00:23:13,810 --> 00:23:15,020
Let's talk to
Kyle's cellmate,

462
00:23:15,061 --> 00:23:17,856
see what he said
after Carrie left that day.

463
00:23:35,123 --> 00:23:38,001
<i>I started my time here
about a year ago.</i>

464
00:23:38,043 --> 00:23:39,669
They put me in with Kyle

465
00:23:39,711 --> 00:23:42,339
and I shared a cell with him
right up until his release.

466
00:23:42,380 --> 00:23:43,923
Did you guys get along?

467
00:23:43,965 --> 00:23:46,634
Yes, sir. Yeah.
I mean, Kyle was quiet.

468
00:23:46,676 --> 00:23:48,011
It wasn't easy
to get to know him.

469
00:23:48,053 --> 00:23:51,639
But, um, he broke down
eventually, started talking.

470
00:23:51,681 --> 00:23:53,600
What did you guys talk about?

471
00:23:53,641 --> 00:23:56,853
Construction, mostly.
We both worked in that.

472
00:23:56,895 --> 00:23:59,022
Kyle was a drywall installer
before he came here.

473
00:23:59,064 --> 00:24:00,190
Is that what you did?

474
00:24:00,231 --> 00:24:01,358
No, sir.

475
00:24:01,399 --> 00:24:02,525
No, I was with, uh,
Secure Builders

476
00:24:02,567 --> 00:24:08,114
up in Crestline there
from 2017 to 2023.

477
00:24:08,156 --> 00:24:09,866
You know, I was a foreman
and I just worked my way up

478
00:24:09,908 --> 00:24:11,201
to project manager.

479
00:24:12,118 --> 00:24:15,914
They're real good people there.

480
00:24:15,955 --> 00:24:16,915
Good people.

481
00:24:19,042 --> 00:24:20,877
Did Kyle ever talk
about a girlfriend?

482
00:24:22,754 --> 00:24:24,297
Most of these guys,
they talk about a girlfriend.

483
00:24:24,339 --> 00:24:25,882
And she is always real pretty,

484
00:24:25,924 --> 00:24:28,718
but never shows up
on visiting day, you know?

485
00:24:30,095 --> 00:24:31,054
Well, did Kyle ever
talk about a girlfriend

486
00:24:31,096 --> 00:24:32,847
that you thought was real?

487
00:24:32,889 --> 00:24:33,848
No.

488
00:24:35,767 --> 00:24:37,102
People like Kyle and me,

489
00:24:37,143 --> 00:24:39,229
we know there's nothing
on the outside anymore.

490
00:24:39,270 --> 00:24:41,147
For us,

491
00:24:41,189 --> 00:24:42,273
it's best not
to talk about that.

492
00:24:44,067 --> 00:24:46,611
Was one girl, though.

493
00:24:46,653 --> 00:24:48,071
She came to visit.

494
00:24:48,113 --> 00:24:50,156
The only reason I remember,
she was the only one.

495
00:24:50,198 --> 00:24:52,242
It was like a week
before he got out.

496
00:24:52,283 --> 00:24:53,993
But I don't know.

497
00:24:54,035 --> 00:24:55,620
He didn't act like it was
his girlfriend or anything.

498
00:24:55,662 --> 00:24:57,831
What did he act like?

499
00:24:57,872 --> 00:24:59,749
He was just...

500
00:24:59,791 --> 00:25:01,084
quiet for a few days.

501
00:25:02,961 --> 00:25:04,671
I thought it was, like,
his sister, cousin,

502
00:25:04,713 --> 00:25:06,006
something like that.

503
00:25:07,048 --> 00:25:08,675
Bad family news.

504
00:25:08,717 --> 00:25:12,637
Uh, you know,
I was just guessing.

505
00:25:12,679 --> 00:25:15,890
Did you see her?
The girl that visited Kyle?

506
00:25:15,932 --> 00:25:18,810
No, sir.

507
00:25:18,852 --> 00:25:20,895
Was it that nanny?

508
00:25:20,937 --> 00:25:22,814
Why do you ask that?

509
00:25:22,856 --> 00:25:25,150
We all seen the news.

510
00:25:25,191 --> 00:25:27,944
Seen the picture.

511
00:25:27,986 --> 00:25:30,113
It's not hard to put
the pieces together.

512
00:25:30,155 --> 00:25:33,116
The woman who visited
Kyle Smit was the nanny, yes.

513
00:25:33,158 --> 00:25:35,160
Carrie Finch.

514
00:25:35,201 --> 00:25:38,413
Though that's not
her real name.

515
00:25:38,455 --> 00:25:40,331
All right,
pretend you're me

516
00:25:40,373 --> 00:25:43,668
and you want to find Kyle Smit
right now.

517
00:25:43,710 --> 00:25:46,046
Where's the first place
you would look?

518
00:25:46,087 --> 00:25:48,048
Well, usually
I'd say with his dealer,

519
00:25:48,089 --> 00:25:52,927
but, uh, Kyle only sold stuff,
so...

520
00:25:52,969 --> 00:25:54,971
I'd say your best bet's
his old neighborhood.

521
00:25:55,013 --> 00:25:56,139
Nobody there is gonna want
to talk to the cops,

522
00:25:56,181 --> 00:25:58,308
but I'd still try.

523
00:25:58,350 --> 00:26:00,477
Kyle's only relative
from South Shore is long gone.

524
00:26:00,518 --> 00:26:02,437
Do you really think
he'd go back there still?

525
00:26:02,479 --> 00:26:03,980
Seeing his face on TV,
you know,

526
00:26:04,022 --> 00:26:06,775
if he knows he's in trouble,

527
00:26:06,816 --> 00:26:09,861
probably just run back
to his old neighborhood.

528
00:26:09,903 --> 00:26:11,363
Might be all he has left.

529
00:26:14,324 --> 00:26:15,825
Hey, thank you.

530
00:26:18,119 --> 00:26:19,829
You're welcome.

531
00:26:24,376 --> 00:26:27,045
You bring that boy home
to his mama.

532
00:26:27,087 --> 00:26:28,755
Yes, sir.

533
00:26:33,343 --> 00:26:36,388
OK, so she visits him
a week before his release.

534
00:26:36,429 --> 00:26:39,265
Doesn't sound like
it was a happy visit.

535
00:26:39,307 --> 00:26:42,018
How do we think they met?

536
00:26:42,060 --> 00:26:44,521
Well, she could have met him
while he was serving time.

537
00:26:44,562 --> 00:26:45,814
What, like through letters?

538
00:26:45,855 --> 00:26:49,317
Yeah, I doubt that, too.

539
00:26:49,359 --> 00:26:51,820
If they knew each other
from before he went in,

540
00:26:51,861 --> 00:26:54,030
it was when Kyle was
living in South Shore.

541
00:26:54,072 --> 00:26:56,950
So it stands to reason
Carrie's from there, too.

542
00:26:56,991 --> 00:26:58,827
Well, officers
found yearbooks from Kyle,

543
00:26:58,868 --> 00:27:00,203
grade school on up.

544
00:27:00,245 --> 00:27:02,956
There's no picture
of anyone who resembles Carrie,

545
00:27:02,997 --> 00:27:04,916
even looking up and down
a few grades.

546
00:27:04,958 --> 00:27:06,960
OK, what was Kyle doing
in South Shore besides school?

547
00:27:07,002 --> 00:27:08,211
Where could he meet somebody?

548
00:27:08,253 --> 00:27:10,213
Work.
Construction.

549
00:27:10,255 --> 00:27:11,881
There's not a lot
of young girls in drywall.

550
00:27:14,217 --> 00:27:17,178
That doesn't mean
her dad's not a drywaller.

551
00:27:18,596 --> 00:27:23,226
There's, like, 15 drywall
places in South Shore.

552
00:27:23,268 --> 00:27:25,395
We can send officers out
to all of them now if you want.

553
00:27:25,437 --> 00:27:28,064
I mean, suits are hard enough
in a place like South Shore.

554
00:27:28,106 --> 00:27:29,858
Uniforms are dead in the water.

555
00:27:29,899 --> 00:27:31,443
Let's see
if we can narrow it down.

556
00:27:31,484 --> 00:27:34,112
The aunt who ODed--
what's that address?

557
00:27:34,154 --> 00:27:37,824
That's, uh,
South Bennett Avenue.

558
00:27:37,866 --> 00:27:41,536
OK. The foster mom said when
Kyle turned 18, he left her,

559
00:27:41,578 --> 00:27:43,038
then went back to live
with his old friends.

560
00:27:43,079 --> 00:27:46,166
That's got to be
near South Bennett.

561
00:27:46,207 --> 00:27:47,917
There's, like,
four or five drywalling places

562
00:27:47,959 --> 00:27:49,169
around South Bennett.

563
00:27:49,210 --> 00:27:50,170
Yeah, but we want
to look away

564
00:27:50,211 --> 00:27:51,463
from South Bennett, remember?

565
00:27:51,504 --> 00:27:53,089
Because the foster mom
said that Kyle called her

566
00:27:53,131 --> 00:27:54,341
on his commute.

567
00:27:54,382 --> 00:27:56,009
He had a few bus rides.

568
00:27:56,051 --> 00:27:58,261
So if we're starting off
in South Bennett,

569
00:27:58,303 --> 00:28:00,221
what's a drywall place
a few busses out?

570
00:28:00,263 --> 00:28:02,015
Uh...

571
00:28:02,057 --> 00:28:03,099
I got two.

572
00:28:03,141 --> 00:28:05,060
Well, he was arrested
in 2019.

573
00:28:05,101 --> 00:28:07,228
Any chance one of them was
around before then?

574
00:28:09,981 --> 00:28:11,941
You got it.

575
00:28:11,983 --> 00:28:14,069
Let's go.

576
00:28:40,679 --> 00:28:43,056
You know, I'm starting
to think people around here

577
00:28:43,098 --> 00:28:44,599
don't like talking to cops.

578
00:28:44,641 --> 00:28:47,060
Yeah, but someone's gonna
want to catch the bus home.

579
00:28:47,102 --> 00:28:49,896
They'll probably be alone and
we could try them again then.

580
00:28:49,938 --> 00:28:51,856
So we'll just wait.

581
00:28:55,110 --> 00:28:56,361
Sam's school call?

582
00:28:56,403 --> 00:28:58,113
No, we're good.

583
00:28:58,154 --> 00:29:00,240
Hey, sorry we're out here
with two cars, you know?

584
00:29:00,281 --> 00:29:01,491
It's no big deal.

585
00:29:01,533 --> 00:29:02,867
It's just if they do call,
you know--

586
00:29:02,909 --> 00:29:04,035
That's how Sam days work, man.

587
00:29:04,077 --> 00:29:07,122
You and Casey trade off.
I get it.

588
00:29:23,555 --> 00:29:25,056
You sleeping?

589
00:29:25,098 --> 00:29:26,474
No. You?

590
00:29:26,516 --> 00:29:28,143
Eh, so-so.

591
00:29:28,184 --> 00:29:30,979
Huh.

592
00:29:38,153 --> 00:29:40,405
I--I saw this thing, and
I can't stop thinking about it.

593
00:29:40,447 --> 00:29:43,033
It's like a--
a loop in my head, you know?

594
00:29:43,074 --> 00:29:45,910
Like OCD, you know?

595
00:29:48,038 --> 00:29:51,041
I saw this documentary
on old sanatoriums.

596
00:29:51,082 --> 00:29:53,293
And back then,

597
00:29:53,335 --> 00:29:55,420
anyone with a mental disorder,
they'd just throw you in,

598
00:29:55,462 --> 00:29:58,214
tie you up, drug you,
shock you.

599
00:30:00,300 --> 00:30:03,470
Like, all that stuff,
I already knew, you know?

600
00:30:04,554 --> 00:30:08,141
But then I saw this, uh--

601
00:30:08,183 --> 00:30:10,226
you know, they showed this room

602
00:30:10,268 --> 00:30:12,729
with cribs,
but like, big cribs.

603
00:30:15,357 --> 00:30:18,234
For, like,
six- and seven-year-olds.

604
00:30:20,445 --> 00:30:23,073
And the cribs had tops.

605
00:30:26,534 --> 00:30:31,247
And the tops locked, you know.

606
00:30:31,289 --> 00:30:34,084
And that's where they put
the kids who couldn't talk.

607
00:30:37,253 --> 00:30:40,256
Like, that, I, uh--

608
00:30:40,298 --> 00:30:42,467
I didn't know that part,
you know?

609
00:30:52,519 --> 00:30:54,604
Hey, Jim.

610
00:30:54,646 --> 00:30:57,023
Hmm?

611
00:30:57,065 --> 00:30:59,734
Sam's a happy kid.

612
00:30:59,776 --> 00:31:03,738
Every time I see him,
he's smiling.

613
00:31:05,490 --> 00:31:06,533
Yeah, he likes you.

614
00:31:06,574 --> 00:31:09,327
It's 'cause
I bring him candy.

615
00:31:09,369 --> 00:31:12,122
I'm not above bribery.

616
00:31:19,629 --> 00:31:21,589
Here we go.

617
00:31:24,551 --> 00:31:26,803
Ma'am, sorry to bother you.

618
00:31:26,845 --> 00:31:28,471
We didn't get a chance
to talk to you inside.

619
00:31:28,513 --> 00:31:30,098
- Yeah, we're not talking now.
- You were on the phone.

620
00:31:30,140 --> 00:31:32,392
Go away.

621
00:31:32,434 --> 00:31:33,643
It's about a missing child.

622
00:31:33,685 --> 00:31:35,311
I don't know anything.

623
00:31:35,353 --> 00:31:36,312
Was there ever an employee

624
00:31:36,354 --> 00:31:39,024
named Kyle Smit
working with you?

625
00:31:39,065 --> 00:31:40,483
Did you have any interaction
with him at all?

626
00:31:40,525 --> 00:31:43,486
Anything you can tell us?

627
00:31:43,528 --> 00:31:45,447
You recognize her at all?

628
00:31:45,488 --> 00:31:47,282
Maybe seen her around?

629
00:31:47,323 --> 00:31:48,742
She goes by the name
Carrie Finch.

630
00:31:52,787 --> 00:31:55,415
Never seen her.

631
00:32:02,380 --> 00:32:04,674
Yeah.

632
00:32:04,716 --> 00:32:08,136
OK, get a BOLO out now and send
me the last known coordinates

633
00:32:08,178 --> 00:32:11,514
and a list of all the hotels
and motels in the area.

634
00:32:11,556 --> 00:32:14,184
Abandoned houses, too.
Good man.

635
00:32:16,561 --> 00:32:21,107
Kyle Smit rented a 2019
white Toyota Camry a week ago.

636
00:32:21,149 --> 00:32:22,442
Hasn't returned it.

637
00:32:22,484 --> 00:32:24,694
GPS was disabled.

638
00:32:24,736 --> 00:32:26,696
We got our car.

639
00:32:38,750 --> 00:32:41,670
Carrie Finch.

640
00:32:41,711 --> 00:32:44,589
Where'd you come up
with that name, Josie?

641
00:32:50,762 --> 00:32:52,138
Peter will be back soon.

642
00:32:52,180 --> 00:32:54,307
He's putting up some flyers
with his sister.

643
00:32:58,228 --> 00:33:01,773
One of us always stays
at the house in case.

644
00:33:01,815 --> 00:33:03,817
Uh, you know.

645
00:33:03,858 --> 00:33:06,569
It's funny how fast
you set up patterns.

646
00:33:06,611 --> 00:33:07,654
Yeah.

647
00:33:12,242 --> 00:33:15,286
Milo was really creative
with his colors.

648
00:33:15,328 --> 00:33:17,205
Yeah.

649
00:33:17,247 --> 00:33:18,665
Yeah, he wouldn't--

650
00:33:18,707 --> 00:33:20,250
He wouldn't
practice the alphabet

651
00:33:20,291 --> 00:33:21,710
unless we got him new markers.

652
00:33:21,751 --> 00:33:22,669
Mm-hmm.

653
00:33:30,927 --> 00:33:32,762
His name is Kyle Smit.

654
00:33:34,764 --> 00:33:38,184
Is that name familiar
to you at all?

655
00:33:38,226 --> 00:33:39,644
That name?

656
00:33:39,686 --> 00:33:41,646
- No.
- No?

657
00:33:41,688 --> 00:33:43,648
He was, uh, recently
released from prison

658
00:33:43,690 --> 00:33:45,817
for a nonviolent offense.

659
00:33:45,859 --> 00:33:48,862
Carrie visited Kyle
a week before he was released,

660
00:33:48,903 --> 00:33:52,282
and that connects them
even before the marathon.

661
00:33:52,323 --> 00:33:54,993
Uh...

662
00:33:55,035 --> 00:33:57,579
what was he in--in prison for?

663
00:33:57,620 --> 00:33:59,372
Possession with
intent to sell.

664
00:33:59,414 --> 00:34:02,751
A Schedule II substance.
Uh, OxyContin.

665
00:34:04,586 --> 00:34:07,297
So we now have two adults
working in tandem

666
00:34:07,339 --> 00:34:10,592
to carry out a very complex
and risky crime,

667
00:34:10,633 --> 00:34:12,552
two adults that would have
to be on the same page

668
00:34:12,594 --> 00:34:16,598
about their motivation
to kidnap a very young child.

669
00:34:16,639 --> 00:34:18,350
It doesn't appear
as though either of you

670
00:34:18,391 --> 00:34:21,728
have a personal connection
with Kyle or Carrie,

671
00:34:21,770 --> 00:34:23,897
which means that
it's highly likely

672
00:34:23,938 --> 00:34:27,233
that the motivation
behind the crime is financial.

673
00:34:28,735 --> 00:34:31,988
Now, it can be a temptation
to handle a ransom demand

674
00:34:32,030 --> 00:34:33,698
without coordinating
with the police,

675
00:34:33,740 --> 00:34:38,536
but please believe me, that is
not the right course of action.

676
00:34:38,578 --> 00:34:41,956
But we're not handling
anything on our own.

677
00:34:53,468 --> 00:34:56,596
What's your son's name?

678
00:34:56,638 --> 00:34:58,890
Sam.

679
00:34:58,932 --> 00:35:00,392
I'm sorry.

680
00:35:00,433 --> 00:35:01,476
I-I didn't mean for you
to hear him like that.

681
00:35:01,518 --> 00:35:04,396
Oh, it's OK.
It's all right.

682
00:35:04,437 --> 00:35:07,941
How old is he?

683
00:35:07,982 --> 00:35:09,984
He's 13.

684
00:35:12,362 --> 00:35:14,698
He's got a few disabilities.

685
00:35:14,739 --> 00:35:19,452
You know, he can't speak
or understand very much.

686
00:35:19,494 --> 00:35:21,413
Do you have a picture?

687
00:35:23,957 --> 00:35:25,083
Uh, you don't have to show me.

688
00:35:25,125 --> 00:35:26,418
No, no, it's--
it's--it's fine.

689
00:35:26,459 --> 00:35:27,585
It's fine.

690
00:35:30,839 --> 00:35:33,466
Oh, he's cute.

691
00:35:33,508 --> 00:35:35,552
Thank you.

692
00:35:35,593 --> 00:35:36,928
He looks happy.

693
00:35:41,474 --> 00:35:43,560
You want to sit down?

694
00:35:43,601 --> 00:35:44,519
Yeah.

695
00:35:53,611 --> 00:35:56,740
Do you worry about him?

696
00:35:56,781 --> 00:35:58,366
Everyone worries
about their kids, right?

697
00:35:58,408 --> 00:36:01,619
I mean, I haven't cornered
the market on that one.

698
00:36:04,497 --> 00:36:06,624
Well,
that's not how you feel.

699
00:36:08,501 --> 00:36:10,503
Well, it's not.

700
00:36:10,545 --> 00:36:11,963
You don't have to tell me
how you do feel.

701
00:36:12,005 --> 00:36:13,631
It's none of my business.

702
00:36:13,673 --> 00:36:16,885
But I know a rehearsed answer
when I hear one.

703
00:36:19,804 --> 00:36:21,389
You do worry.

704
00:36:23,183 --> 00:36:24,934
More than most.

705
00:36:28,688 --> 00:36:31,983
Um...

706
00:36:32,025 --> 00:36:34,027
Mrs. Irvine, is--

707
00:36:34,069 --> 00:36:35,904
is there a chance that
your husband may have

708
00:36:35,945 --> 00:36:40,867
received a ransom notification
and perhaps not told you?

709
00:36:40,909 --> 00:36:42,827
No, no.

710
00:36:42,869 --> 00:36:44,079
He wouldn't do that.

711
00:36:44,120 --> 00:36:45,914
He wouldn't keep something
that big from me.

712
00:36:48,458 --> 00:36:52,671
He likes to take care of people
and, uh...

713
00:36:52,712 --> 00:36:56,883
You know,
takes charge on instinct a lot.

714
00:36:56,925 --> 00:37:00,804
But no, not--not that.

715
00:37:00,845 --> 00:37:03,098
Not with this.

716
00:37:03,139 --> 00:37:06,893
Why do you think he likes
to take care of people so much?

717
00:37:08,937 --> 00:37:11,523
Uh, I don't know.

718
00:37:11,564 --> 00:37:14,484
I think he's just
always done it.

719
00:37:14,526 --> 00:37:16,611
He's always been in charge
of his siblings.

720
00:37:16,653 --> 00:37:19,447
Yeah, Peter said there was an
accident when they were kids.

721
00:37:19,489 --> 00:37:23,910
Mm, yeah.
He was ten.

722
00:37:23,952 --> 00:37:25,829
Yeah.

723
00:37:25,870 --> 00:37:28,998
Uh, Lia and Brian,
they were little.

724
00:37:29,040 --> 00:37:31,876
Four and six, I think.

725
00:37:31,918 --> 00:37:35,547
You know, they were playing and
she was overexcited and hyper

726
00:37:35,588 --> 00:37:36,923
and Brian--

727
00:37:41,261 --> 00:37:45,724
It was an accident,
how he fell.

728
00:37:45,765 --> 00:37:51,479
But I think that it's--

729
00:37:51,521 --> 00:37:54,566
Lia has grown up with that
on her conscience.

730
00:37:54,607 --> 00:37:58,820
And it's sort of shaped
who she is as a person.

731
00:38:01,740 --> 00:38:03,950
I don't know.

732
00:38:03,992 --> 00:38:05,535
We all have our own shit,
though, hey?

733
00:38:14,627 --> 00:38:19,466
I worry about Sam
getting sick.

734
00:38:19,507 --> 00:38:21,092
Like cancer.

735
00:38:23,219 --> 00:38:27,974
You know, he's having symptoms
and he can't tell us,

736
00:38:28,016 --> 00:38:30,643
so we don't catch it
until it's too late.

737
00:38:33,313 --> 00:38:38,109
I worry about when my wife
and I are gone and

738
00:38:38,151 --> 00:38:42,072
Sam getting older in some
crappy public-funded home.

739
00:38:42,113 --> 00:38:44,949
I worry about who's
gonna take care of him.

740
00:38:44,991 --> 00:38:48,119
Are they gonna be nice to him?

741
00:38:48,161 --> 00:38:50,997
And lately--

742
00:38:51,039 --> 00:38:53,166
lately, I worry, uh...

743
00:38:57,671 --> 00:39:01,591
That maybe I'm sort of happy

744
00:39:01,633 --> 00:39:05,136
that he doesn't understand

745
00:39:05,178 --> 00:39:10,141
so much, you know, because if--
because if he did...

746
00:39:10,183 --> 00:39:14,145
if he knew me better,
then maybe

747
00:39:14,187 --> 00:39:16,898
he wouldn't hug me
the way he does, you know?

748
00:39:23,363 --> 00:39:27,659
That's--
that's what I think of.

749
00:39:33,248 --> 00:39:39,129
I promised myself that, uh...

750
00:39:39,170 --> 00:39:43,633
if Milo comes--

751
00:39:43,675 --> 00:39:48,263
uh, when Milo comes back,

752
00:39:48,304 --> 00:39:52,267
I will do whatever it takes

753
00:39:52,308 --> 00:39:56,813
to make sure that nothing bad
ever happens to him again.

754
00:39:58,314 --> 00:40:01,818
Doesn't matter
what it is, I will do it.

755
00:40:04,612 --> 00:40:07,157
Because that's our job.

756
00:40:07,198 --> 00:40:10,910
We'd do anything for our kids.

757
00:40:10,952 --> 00:40:12,579
Anything.

758
00:40:21,212 --> 00:40:23,173
The address you were given
for Milo's playdate,

759
00:40:23,214 --> 00:40:24,841
1800 Crescent Hollow Road?

760
00:40:24,883 --> 00:40:26,634
Yeah.

761
00:40:27,927 --> 00:40:29,304
The woman who lives there--

762
00:40:29,346 --> 00:40:32,140
- Esther.
- Esther.

763
00:40:32,182 --> 00:40:35,935
She was Kyle Smit's foster mom.

764
00:40:35,977 --> 00:40:38,313
What?

765
00:40:38,355 --> 00:40:42,859
Uh, well, I--well,
I have to talk to her, then.

766
00:40:44,778 --> 00:40:46,237
One thing.

767
00:40:47,906 --> 00:40:51,159
Esther was the only person
in Kyle's life

768
00:40:51,201 --> 00:40:52,285
to ever be kind to him.

769
00:40:54,329 --> 00:40:58,708
And if Kyle is involved
in your son's kidnapping,

770
00:40:58,750 --> 00:41:01,795
he knew you were gonna have
the worst day of your life,

771
00:41:01,836 --> 00:41:04,631
and he sent you to the
most loving person he knew.

772
00:41:08,134 --> 00:41:10,887
That's not nothing.

773
00:41:23,817 --> 00:41:25,485
- Hey, Jackson.
- Hey.

774
00:41:25,527 --> 00:41:26,695
Hey.

775
00:41:28,113 --> 00:41:31,700
Sam was such
a blessing today, really.

776
00:41:31,741 --> 00:41:34,119
Oh, I'm glad to hear that.

777
00:41:34,160 --> 00:41:36,121
We've been short-staffed
all day

778
00:41:36,162 --> 00:41:38,081
and a few of the other kids
were struggling a bit.

779
00:41:38,123 --> 00:41:40,959
I was sure I was going to have
to call you or your wife.

780
00:41:41,001 --> 00:41:43,753
But then Sam,
he came through for us.

781
00:41:43,795 --> 00:41:44,879
Sam the man.

782
00:41:44,921 --> 00:41:46,172
He's been over there
doing his puzzle

783
00:41:46,214 --> 00:41:48,008
for the last two hours.

784
00:41:48,049 --> 00:41:50,051
Two hours?
Wow.

785
00:41:50,093 --> 00:41:51,302
He is a sweet boy.

786
00:41:51,344 --> 00:41:53,013
I love having him here with us.

787
00:41:53,054 --> 00:41:54,472
Thank you, thank you.

788
00:41:54,514 --> 00:41:57,767
Sam the man.

789
00:41:57,809 --> 00:41:59,519
Hey, I heard you were
pretty great today.

790
00:41:59,561 --> 00:42:00,770
Right.

791
00:42:00,812 --> 00:42:02,731
Can I get a hug?

792
00:42:02,772 --> 00:42:04,816
Oh!

793
00:42:08,528 --> 00:42:10,113
One more hug.
One more hug.

794
00:42:13,158 --> 00:42:17,287
Yeah.

795
00:42:51,112 --> 00:42:52,155
Here.

796
00:42:54,449 --> 00:42:56,534
You know the deal, OK?

797
00:42:56,576 --> 00:42:57,994
- No Mommy.
- Don't tell Mommy.

798
00:42:58,036 --> 00:43:00,997
Yeah.
It's nice.

799
00:43:01,039 --> 00:43:03,083
Nice.

800
00:43:09,130 --> 00:43:10,256
Like that.

801
00:43:19,349 --> 00:43:21,434
Thank you, Sammy.

802
00:43:55,343 --> 00:44:00,890
Oh, are you?

803
00:44:00,932 --> 00:44:02,267
- How is it?
- Good.

804
00:44:02,308 --> 00:44:03,351
Good?

805
00:44:08,898 --> 00:44:10,233
OK, spit.

806
00:44:11,526 --> 00:44:12,986
Now get out of here.

807
00:45:59,342 --> 00:46:00,385
Yeah?

808
00:46:00,427 --> 00:46:01,761
<i>You made the right call</i>

809
00:46:01,803 --> 00:46:03,430
<i>releasing the picture
of that marathon man.</i>

810
00:46:03,471 --> 00:46:04,723
<i>First we got his name,</i>

811
00:46:04,764 --> 00:46:06,307
<i>now we've got
our biggest lead yet.</i>

812
00:46:06,349 --> 00:46:07,642
On my way.

813
00:46:26,703 --> 00:46:27,787
So I wasn't sure
if it was him

814
00:46:27,829 --> 00:46:29,289
from the picture on the news,

815
00:46:29,330 --> 00:46:32,500
but when you said what kind of
car you were looking for,

816
00:46:32,542 --> 00:46:35,211
I went back
and checked out cameras.

817
00:46:37,464 --> 00:46:39,466
That the guy you want?

818
00:46:41,843 --> 00:46:43,261
It is.

819
00:46:43,303 --> 00:46:45,680
Did he come inside
to pay for anything?

820
00:46:45,722 --> 00:46:47,807
Yeah, but we don't
have those tapes.

821
00:46:47,849 --> 00:46:49,726
Rerecorded today, sorry.

822
00:46:49,768 --> 00:46:51,311
What can you
tell us about him?

823
00:46:51,353 --> 00:46:54,522
Just that he bought
some mac and cheese.

824
00:46:54,564 --> 00:46:56,191
Anything else?

825
00:46:56,232 --> 00:46:57,359
No.

826
00:46:57,400 --> 00:46:59,361
We're gonna need
a copy of that.

827
00:46:59,402 --> 00:47:00,862
What kind of mac and cheese?

828
00:47:00,904 --> 00:47:02,697
Huh?

829
00:47:02,739 --> 00:47:04,282
Well, there's the kind
that you make in a microwave

830
00:47:04,324 --> 00:47:06,326
and the other,
you need a stove.

831
00:47:08,912 --> 00:47:12,082
Which one did he buy?

832
00:47:12,123 --> 00:47:15,085
A lot of shitty hotels
and motels have microwaves

833
00:47:15,126 --> 00:47:16,670
either in the room
or at the front desk,

834
00:47:16,711 --> 00:47:18,463
but none of them have stoves.

835
00:47:18,505 --> 00:47:21,758
Kyle Smit bought mac and cheese
that had to be made on a stove.

836
00:47:21,800 --> 00:47:24,636
They gotta have a house
around here somewhere.

837
00:47:24,678 --> 00:47:27,514
Yeah, and it'd have to
be somewhere close to here.

838
00:47:27,555 --> 00:47:29,391
They wouldn't risk
driving a long distance,

839
00:47:29,432 --> 00:47:30,725
not just for some food.

840
00:47:33,311 --> 00:47:35,397
There's a bunch of little lake
house rentals right over there.

841
00:47:38,775 --> 00:47:42,195
This is the closest place
to buy groceries.

842
00:47:46,866 --> 00:47:48,326
Well, I mean, sure,

843
00:47:48,368 --> 00:47:49,911
she's just about the same age
as the kidnapper.

844
00:47:49,953 --> 00:47:53,581
But they don't look alike,
I don't think.

845
00:47:53,623 --> 00:47:58,420
Her hair was darker and long,
and--

846
00:47:58,461 --> 00:48:01,548
yeah, she was all done up
in makeup.

847
00:48:01,589 --> 00:48:03,258
Is this her place?

848
00:48:03,299 --> 00:48:04,676
Yeah.

849
00:48:04,718 --> 00:48:06,886
I mean, I'll show if you like.

850
00:48:06,928 --> 00:48:09,222
- Mm.
- But she's gone for sure.

851
00:48:09,264 --> 00:48:10,515
So she checked out?

852
00:48:10,557 --> 00:48:12,642
She didn't have to.
She paid in advance.

853
00:48:18,189 --> 00:48:19,691
It's just in here.

854
00:48:42,714 --> 00:48:44,466
<i>Granny?</i>

855
00:48:44,507 --> 00:48:46,926
<i>Granny must
be having a party.</i>

856
00:48:46,968 --> 00:48:50,847
<i>I hope they are careful
with their cigarettes.</i>

857
00:48:54,351 --> 00:48:55,935
<i>Here it comes.</i>

858
00:49:04,986 --> 00:49:08,198
<i>all: Granny!
- Come in!</i>

859
00:49:08,239 --> 00:49:09,574
<i>Hi, Granny!</i>

860
00:49:22,962 --> 00:49:25,340
Call forensics.

861
00:50:02,752 --> 00:50:04,546
Hey, honey.
Sorry, this is taking a while.

862
00:50:04,587 --> 00:50:06,548
I, uh--
<i>- Have you checked your email?</i>

863
00:50:06,589 --> 00:50:08,299
<i>Honey?</i>
- No, no.

864
00:50:08,341 --> 00:50:10,343
<i>H-he got in.</i>

865
00:50:10,385 --> 00:50:12,429
<i>Sam's got into St. Mark's.</i>

866
00:50:12,470 --> 00:50:13,888
- Oh, really?
<i>- Really!</i>

867
00:50:13,930 --> 00:50:15,306
<i>It's happened.</i>

868
00:50:15,348 --> 00:50:16,933
<i>I don't know how it happened,</i>

869
00:50:16,975 --> 00:50:18,393
<i>but it's happened,
and I can't--</i>

870
00:50:18,435 --> 00:50:19,561
<i>I can't even.</i>

871
00:50:19,602 --> 00:50:21,563
<i>I'm so happy!

872
00:50:21,604 --> 00:50:23,440
<i>I feel so guilty.</i>

873
00:50:23,481 --> 00:50:26,067
<i>All those other parents
will be devastated.</i>

874
00:50:26,109 --> 00:50:27,777
<i>I mean, these are--
these are people we know.</i>

875
00:50:32,365 --> 00:50:35,744
<i>Everybody deserves it
just as much as our Sam.</i>

876
00:50:35,785 --> 00:50:37,620
<i>Oh, God.
I feel horrible.</i>

877
00:50:37,662 --> 00:50:39,414
But I'm so relieved.

878
00:50:39,456 --> 00:50:41,291
We found a body.

879
00:50:41,332 --> 00:50:44,753
<i>We're just
the luckiest people.</i>

880
00:50:44,794 --> 00:50:48,298
Honey, uh,
I'll call you back.


